Re: Nuovo Libronostro Online: Babalon
¿„ãßꪧ¬ ha scritto:Complimerrimi a DJM (e collaboratori tutti) per la release di quello che già da una prima scorta si presenta come un ottimo lavoro!
E grazie ancora una volta per aver scelto la pubblicazione gratuita su questi lidi, a beneficio di noi avari avidi consumatori di LG! 
Mi unisco ai complimenti e aggiungo che nel mio caso non si tratta di avarizia, è che io sono affezionato al libro cartaceo.
-
phantom
-
Grande Maestro Ramas
-
-
-
-
822 Messaggi
-
Administrator has disabled public posting
Administrator has disabled public posting
Administrator has disabled public posting
Re: Nuovo Libronostro Online: Babalon
Shaman ha scritto:Mi son tuffato a scaricarlo e a breve lo leggerò.
[modalità PDF]
Però prima ho un appunto su un problema editoriale piuttosto grave: avete usato il trattino (il meno -) al posto del trattino editoriale (che è un altro simbolo), e questo nei dialoghi si nota tantissimo, anche perché, errore gravissimo! li avete usati anche in chiusura della linea di dialogo, cosa che si fa solo con caporali e virgolette.
Inoltre per qualche motivo nel resto del libro vengono usate le virgolette. Suggerirei di conformare anche l'introduzione.
Se chi si è occupato dell'editing riuscisse a sistemare questi problemi farebbe un gran favore all'opera e al suo autore.
[fine modalità PDF]
colpa della mia ignoranza di editing
Piango perché una volta ero un fratello, ed ora non lo sono più (K.Von Erich)
-
djmayhem
-
Re dei refusi
-
Barone del Sole
-
-
-
-
2538 Messaggi
-
Administrator has disabled public posting
Administrator has disabled public posting
Re: Nuovo Libronostro Online: Babalon
djmayhem ha scritto:Shaman ha scritto:Mi son tuffato a scaricarlo e a breve lo leggerò.
[modalità PDF]
Però prima ho un appunto su un problema editoriale piuttosto grave: avete usato il trattino (il meno -) al posto del trattino editoriale (che è un altro simbolo), e questo nei dialoghi si nota tantissimo, anche perché, errore gravissimo! li avete usati anche in chiusura della linea di dialogo, cosa che si fa solo con caporali e virgolette.
Inoltre per qualche motivo nel resto del libro vengono usate le virgolette. Suggerirei di conformare anche l'introduzione.
Se chi si è occupato dell'editing riuscisse a sistemare questi problemi farebbe un gran favore all'opera e al suo autore.
[fine modalità PDF]
colpa della mia ignoranza di editing
Non dire balle.
La colpa è mia. E spiego il motivo delle scelte:
1) trattini ad inizio frase:
questo è un meno -
questo è un trattino -
Sebbene corrispondano a codici ASCII diversi non vedo la differenza sul mio editor (OpenOffice), tanto più che il correttore automatico ha la tendenza a correggere il meno/trattino solo dopo che è stato dato l'INVIO a fine paragrafo (e neanche sempre... a volte correggo manualmente e lui cancella le correzioni, non hai idea di che mostri abbiamo sul nostro pc)
2) caporali:
ma vi pare che se le tastiere dei pc fossero fatte per scrivere romanzi, devo digitare ALT+174 a inizio frase e ALT+175 a fine frase, e ALT+0200 per scrivere la È? (grazie gpet). È inutile che mi scrivano "tastiera ottimizzata per la lingua italiana" e non c'è nemmeno il simbolo dell'euro, che va ottenuto con ALTGR+E, ma in compenso abbiamo dollari e sterline a portata di mano - robe da pazzi!
3) Le parentesi quadre sono lì perché il romanzo è nato come applicazione per cellulari, e le parentesi quadre servivano ad indicare allo sviluppatore dove inizia e finisce la scelta cliccabile.
"La gramatica è tutto ciò che conta"
-
gabrieleud
-
Ssisaggi style
-
Principe del Sole
-
-
-
-
6553 Messaggi
-
Administrator has disabled public posting
Re: Nuovo Libronostro Online: Babalon
gabrieleud ha scritto:djmayhem ha scritto:Shaman ha scritto:Mi son tuffato a scaricarlo e a breve lo leggerò.
colpa della mia ignoranza di editing
1) trattini ad inizio frase:
questo è un meno -
questo è un trattino -
giuro, io non vedo la differenza tra il meno e il trattino, comunque me lo segno per la prossima volta
Piango perché una volta ero un fratello, ed ora non lo sono più (K.Von Erich)
-
djmayhem
-
Re dei refusi
-
Barone del Sole
-
-
-
-
2538 Messaggi
-
Administrator has disabled public posting
Re: Nuovo Libronostro Online: Babalon
gabrieleud ha scritto:
ALT+0200 per scrivere la È? (grazie gpet).
più comodo ALT+212
ma in compenso abbiamo dollari e sterline a portata di mano
quei simboli hanno anche altri significati e sono indispensabili per un programmatore, ci mancherebbe che non ci fossero
A questo punto comunque mi sorgono molti dubbi... e volendo possiamo spostarci su un thread dedicato.
Chi (come me) si sta cimentando in una impaginazione come dovrebbe comportarsi?
Cosa si dovrebbe usare fra:
""
«»
“”
(io ho optato per la prima)
E poi, quando si dovrebbe usare il trattino?
Insomma, c'è un po' di confusione. O accettiamo che l'impaginatore abbia un certo margine di scelta, oppure ci diamo delle regole tassative e descritte in un documento che ciascuno è tenuto a rispettare.
edit: secondo me l'impaginatore dovrebbe avere un minimo di libertà.
-
phantom
-
Grande Maestro Ramas
-
-
-
-
822 Messaggi
-
Administrator has disabled public posting
Re: Nuovo Libronostro Online: Babalon
A me le scelte tra parentesi quadre piacciono. Caratterizzano l'opera.
Segnalo un paio di refusini, per l'eventuale ristampa:
- par.173: manca "Vai al" per la scelta 6
- par.263, 282: parentesi aperta di troppo nella penultima opzione
- par.282: manca "Vai al" per la scelta 5
- par.300: manca parentesi chiusa nell'ultima riga
- par.308, 310, 327, 353, 361, 388: "Ooppure"
- par.391 "Vuoi incontrare la Contessa ?"
A un certo punto esce fori un vecchio che fà dice: “Presto chiamate un’ambulanza”, dico “Ma che chiami? Non lo vedi che questi c’hanno si e no trenta secondi de vita?”. Aò so passati venti secondi, so’ spirati proprio così, all’unisono… Mortacci l£%0%0%0%0%0
-
¿„ãßꪧ¬
-
Arkham Lêgãcy ¬
-
Arcimaestro
-
-
-
-
739 Messaggi
-
Administrator has disabled public posting
Re: Nuovo Libronostro Online: Babalon
I caporali in editoria si usano poco, meglio " o trattino. Il trattino è più elegante, ma a volte genera confusione, ad esempio NON si usa a fine frase.
- Ciao! - esclamò, - come va?
Poi se le virgole debbano stare dentro o fuori dei trattini, come in genere tutta la punteggiatura del dialogo, è una scelta editoriale che va a volte in un senso a volte in un altro.
Ci sono in giro molti "tutorial", credo che chiunque voglia scrivere (libri game o non game) debba darci una studiata. Ad esempio: http://www.treccani.it/enciclopedia/trattino_(Enciclopedia_dell'Italiano)/
In OpenOffice il trattino è automatico:
si scrive -- e si lascia uno spazio (che va sempre messo a inizio dialogo tra trattino e prima lettera).
Per evitare che il dannato OO vi costruisca un elenco puntato ogni volta che inserite una linea di dialogo, andate su Tools -> Autocorrect Options -> Options e togliete la spunta a Apply numbering - symbol: *
Le parentesi se sono figlie della applicazione, toglietele.
L'impaginatore (in quanto appunto persona che impagina) non deve cambiare i miei segni di dialogo. Se li ho scelti ci sarà un motivo (a meno che non mi segnali che ho fatto degli errori, ovviamente).
-
Shaman
-
Avatar dello Shuffle
-
Amministratore
-
-
-
1919 Messaggi
-
Administrator has disabled public posting
- Statistiche Forum:
-
- Totale Discussioni:
- 5878
- Totale Sondaggi:
- 100
- Totale Messaggi:
- 155675
- Messaggi di questa settimana:
- 18
- Info Utenti:
-
- Totale Utenti:
- 11408
- Ultimo Utente Registrato:
- augusto.ponzo
|