Cerca nel sito

Il Sondaggione!!

Qual è il tuo genere di librogame preferito, pensando a un ipotetico titolo inedito di prossima uscita?

Kolb e il Drago

Kolb e il Drago

TITOLO dell’OPERA, N° Volume e Serie: Kolb e il Drago, volume unico, serie generica: LGL collection?

AUTORE TRADUZIONE: Yaztromo

PERCENTUALE COMPLETAMENTO TRADUZIONE: 100%

RIASSUNTO SITUAZIONE EFFETTIVA e STATO di AVANZAMENTO dei LAVORI: Traduzione completata (e ci voleva gran poco tongue ).
L'illustratore che si e' inizialmente proposto (nel 2014) e' Kagliostro, poi pero' non si e' fatto piu' sentire e allora si e' fatto avanti phantom, che a sua volta ha incontrato problemi a cavallo tra il 2015 e il 2016, cosi' si e' piantato tutto.
Alla fin fine questo libronostro sara' piu' un'opportunita' di divertimento per l'illustratore che per il (misero) traduttore, per cui... chi ha voglia e si sente ispirato, colga la palla al balzo!
Percentuale completamento testo: 100% (tutto finito)
Immagini e impaginazione tutte da fare.

Ultima modifica di: Yaztromo
Set-11-16 00:37:32

Un' idea, un concetto, un' idea, finche' resta un' idea e' soltanto un' astrazione.
Se potessi mangiare un' idea avrei fatto la mia rivoluzione.

Yaztromo
re fuso
Barone del Sole
ranks
useravatar
Offline
4444 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Kolb e il Drago

Ho trovato la menzione di questa cosina su librogame.com e in una ventina di minuti ho messo assieme la traduzione (+ l'introduzione).
Mi sembrava brutto proprio ignorarla del tutto....:-)


Ecco il riferimento all'articoletto su librogame.com: https://www.librogame.com/modules/news/ … storyid=82
Ecco il riferimento a questa curiosita' su wikia: http://elderscrolls.wikia.com/wiki/Kolb_and_the_Dragon

Un' idea, un concetto, un' idea, finche' resta un' idea e' soltanto un' astrazione.
Se potessi mangiare un' idea avrei fatto la mia rivoluzione.

Yaztromo
re fuso
Barone del Sole
ranks
useravatar
Offline
4444 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Kolb e il Drago

Ecco qui TUTTO il testo: attend fiducioso il contributo dei revisori.
Vista la situazione (=brevita'), la revisione sara' tutta aperta al pubblico (qui).
Ovviamente accetto volentieri anche suggerimenti (circostanziati) su come migliorare o chiarire i'introduzione, che rischia di essere la parte testuale piu' estesa di tutto il librogame...smile


Kolb e il Drago

INTRODUZIONE

The Elder Scrolls è una popolarissima e longeva serie di giochi eletronici prodotta da Bethesda Game Studios che permette ai giocatori di esplorare uno sterminato mondo virtuale e di interagire con un numero incredibile di oggetti, situazioni e personaggi non giocanti.
Sicuramente per fare un omaggio al mondo dei librigame, da molti indicati come progenitori proprio di quel tipo di giochi eletronici, tra i moltissimi oggetti che si possono trovare nel mondo di The Elder Scrolls c'è anche un librogame: Kolb e il Drago!
Come potrete leggere, si tratta di un mini-librogame di solo 17 paragrafi, ma completo e costruito con la tecnica dei “Scegli la Tua Avventura”. Non è un oggetto scollegato dal contesto del mondo-gioco di Elder Scrolls, ma se regalato ad un orfano consentirà di ottenere un certo bonus e se fatto leggere ad un Alto Elfo o ad un Orco scatenerà reazioni spiacevoli perchè nel libro ci sono dei riferimenti “razzisti” contro Alti Elfi e Orchi.
Un vero omaggio!
Non potevo dunque esimermi dall'omaggiare di cuore con questa modesta traduzione chi ha saputo così bene rendere omaggio a sua volta al piccolo grande mondo dei librgame!

1
Kolb era un coraggioso guerriero del Nord. Un giorno il suo Capotribù chiese a Kolb di uccidere un drago che minacciava il villaggio: "Attraversa il Passo tra le montagne, Kolb" disse il capotribù "Troverai il Drago dall'altra parte!"
2


2
Kolb prese la sua ascia preferita, lo scudo e attraversò il passo, dove trovò una caverna fredda, una caverna ventosa e uno stretto sentiero.
Entra nella caverna fredda 17
Entra nella caverna ventosa 8
Prendi il sentiero 12


3
Kolb salì su una collina rocciosa. Vide il drago che dormiva più sotto e una taverna lungo la strada lì vicino.
Scendi 16
Visita la taverna 14


4
Seguendo il puzzo, Kolb trovò un orco lercio! L'orco grugnì e attaccò con la sua mazza ferrata!
Proteggiti con lo scudo 9
Tira un fendente con l'ascia 13


5
Attraversando la palude, Kolb trovò un fantasma ululante che gli bloccava la strada.
Attacca il fantasma 15
Dagli dell'oro 10


6
L'ascia penetrò nel duro collo squamoso del mostro. Questi ululò e si agitò, ma Kolb tenne duro e alla fine gli tagliò il collo, uccidendolo. Kolb tornò a casa vittorioso e il villaggio non venne mai più disturbato dal drago.

FINE


7
Lasciatosi la palude alle spalle, Kolb vide l'antro del drago lì vicino, ma anche una piccola taverna accogliente.
Vai nell'antro 16
Vai alla taverna 14


8
Un forte colpo di vento spense la torcia di Kolb, cosi lui cadde in un precipizio dove si ruppe la testa e morì

FINE


9
L'orco sghignazzava mentre la sua mazza fece a pezzi lo scudo di Kolb e gli spaccò la faccia. Kolb morì e l'orco si fece un buon brodo con le sue ossa.

FINE


10
A Kolb venne in mente una storia che gli aveva raccontato suo nonno e lanciò due monete d'oro al fantasma, che sparì, lasciandolo passare.
Vai al paragrafo 7


11
Kolb strisciò verso il ventre del mostro, ma appena distolse gli occhi dalla sua testa, questi lo addentò e se lo mangiò in un sol boccone, ascia e tutto.

FINE
 

12
Dopo la salita Kolb trovò un accampamento. Lì incontro un uomo saggio che condivise il suo pane con lui e gli indicò due strade per la caverna del drago. Una passava per le colline, l'altra attraversava una palude.
Vai per le colline 3
Vai per la palude 5


13
Prima che l'orco potesse colpirlo, Kolb menò un gran fendente con la sua possente ascia. La testa dell'orco rotolò al suolo, seguita dalla sua mazza.
Vai al 2


14
Kolb si fermò alla taverna a riposarsi prima di affrontare il drago. I tavernieri erano Alti Elfi, eppure gli avvelenarono il pasto per rubare il suo oro.

FINE


15
Kolb menò dei fendenti con la sua ascia con tutta la sua forza, ma il fantasma non se ne accorse neppure. Il fantasma entrò in Kolb e lo lo fece cadere in un profondo sonno, dal quale non si risvegliò mai più.

FINE


16
Kolb trovò la caverna dove dormiva il drago, con un filo di fumo che gli usciva dalle narici. A Kolb bruciavano gli occhi e quasi inciampò su delle ossa umane completamente spolpate. Il mostro dormiva sul fianco, esponendo il collo e il ventre.
Colpisci il collo 6
Colpisci il ventre 11


17
Kolb entrò nella caverna ghiacciata, ma il suo sangue nordico seppe resistere al freddo. Più avanti un tunnel puzzolente saliva verso l'alto e il vento ululava da un altro passaggio sulla sinistra. Lì vicino c'era anche una scala a pioli.
Vai per il tunnel puzzolente 4
Vai per il tunnel ventoso 8
Sali per la scala 12

Un' idea, un concetto, un' idea, finche' resta un' idea e' soltanto un' astrazione.
Se potessi mangiare un' idea avrei fatto la mia rivoluzione.

Yaztromo
re fuso
Barone del Sole
ranks
useravatar
Offline
4444 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Kolb e il Drago

@Yaztromo: lo metto nella lista in prima pagina?

"Lo sai come dev'esse lo sguardo del carabiniere? Pronto, acuto e profondo".

Adriano
Amministratore
useravatar
Offline
5342 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Kolb e il Drago

Splendido!

"Un velo nero ti impedisce di vedere altro. La tua vita termina qui: nel campo di battaglia, con la mitica Blood Sword tra le mani, felice per la sconfitta dei Veri Maghi." Adriano, Blood Sword PBM
http://www.caponatameccanica.com

Mornon
Saccente Supremo
Amministratore
useravatar
Offline
5540 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Kolb e il Drago

Adriano ha scritto:

@Yaztromo: lo metto nella lista in prima pagina?

Si si.... ma io la mia parte del lavoro (a meno che i betatester pubblici non trovino molte correzioni da apportare...) l'avrei all'incirca finito.

Un' idea, un concetto, un' idea, finche' resta un' idea e' soltanto un' astrazione.
Se potessi mangiare un' idea avrei fatto la mia rivoluzione.

Yaztromo
re fuso
Barone del Sole
ranks
useravatar
Offline
4444 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Kolb e il Drago

Ottimo lavoro!

In effetti era un peccato che una piccola perla come questa non fosse tradotta in italiano.
(se solo gli Elder Scrolls avessero una storia a bivi come Fallout New Vegas...)

@jegriva su Twitter!
La Guida alle Fabled Lands in continuo aggiornamento!
Il Cavaliere del Nevada - Demo disponibile!
<Image link>

Jegriva
Barone del Sole
ranks
useravatar
Offline
2317 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Kolb e il Drago

Jegriva ha scritto:

una piccola perla come questa

Effettivamente e' una "perlina", ma:
1) Non sono riuscito a far finta che non esistesse, per cui ho subito preso e l'ho tradotta nonappena ne sono venuto a conoscenza
2) Secondo me e' un'ottima occasione per un illustratore, visto che si puo' ben fare un'illustrazione per pagina / paragrafo con la possibilita' di far venire fuori qualcosa di graficamente molto carino
3) Quello di brevita' e' uno dei pochi primati ai quali posso realisticamente ambire :-)

Un' idea, un concetto, un' idea, finche' resta un' idea e' soltanto un' astrazione.
Se potessi mangiare un' idea avrei fatto la mia rivoluzione.

Yaztromo
re fuso
Barone del Sole
ranks
useravatar
Offline
4444 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Kolb e il Drago

Domanda da ignorantis imbecillibus: ma nel videogioco (che io non ho) questo libro era stato lasciato in inglese?

firebead_elvenhair
Ultimo Vero Eroe
Barone del Sole
ranks
useravatar
Offline
2842 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Kolb e il Drago

Yaztromo ha scritto:

Il fantasma entrò in Kolb e lo prese un profondo sonno, dal quale non si risvegliò mai più.

Mi sembra che questa frase suoni male, non si potrebbe tradurre in maniera leggermente diversa? (Es. Il fantasma entrò in Kolb facendolo cadere in un profondo sonno.....) oppure (il fantasma fece cadere Kolb in un sonno profondo)  eccetera

La vita è dura per i soldati di ventura.

Jhongalli
Arcimaestro
ranks
useravatar
Offline
516 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Info Forum

Statistiche Forum:
 
Totale Discussioni:
5807
Totale Sondaggi:
100
Totale Messaggi:
154552
Totale Messaggi Oggi:
6
Info Utenti:
 
Totale Utenti:
10188
Ultimo Utente Registrato:
eigherreight